Keine exakte Übersetzung gefunden für طرق تدريس

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch طرق تدريس

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Méthodologie et programme
    ثانيا - المناهج وطرق التدريس
  • - Améliorer les méthodes d'enseignement et les programmes scolaires;
    - تحسين طرق التدريس والمناهج الدراسية؛
  • f) D'adopter des méthodes pédagogiques qui promeuvent l'apprentissage centré sur l'enfant et une participation plus active des enfants;
    (و) اعتماد طرق تدريس تشجع التعليم الذي يركز على الأطفال ومشاركتهم النشطة؛
  • i) Améliorer les méthodes d'enseignement et d'apprentissage en privilégiant un programme et une pédagogie centrés sur l'enfant;
    (ط) تحسين طرق التدريس والتعلم التي تركز على مناهج وتوجيهات محورها الطفل؛
  • Ces deux projets sont conçus pour changer les méthodes pédagogiques et finalement transformer les institutions éducatives elles-mêmes.
    وأضافت أن المشروعين صُمِّما لتغيير طرق التدريس وتحويل المؤسسات التعليمية نفسها في نهاية المطاف.
  • c) Éliminer les a priori sexistes dans les programmes, méthodes et pratiques d'enseignement afin d'éviter de perpétuer les inégalités entre les sexes;
    (ج) تخليص المناهج التعليمية والمنهجيات وطرق التدريس التي تديم جوانب اللامساواة بين الجنسين من جوانب التحيز الجنسانية؛
  • Le programme d'éducation scientifique de l'UNESCO poursuit ses activités en vue d'améliorer les méthodes d'enseignement des sciences à l'école.
    ويواصل برنامج تعليم العلوم التابع لليونسكو أنشطته في تحسين طرق التدريس التي يتبعها مدرسو العلوم في المدارس.
  • Réformer les fondements des établissements secondaires d'enseignement général et les programmes d'enseignement du deuxième cycle du secondaire, de sorte que les matière enseignées et les méthodes d'enseignement atténuent la ségrégation.
    • إصلاح أسس المناهج الشاملة للمدارس الابتدائية والثانوية بحيث تخفف محتويات التعليم وطرق التدريس من حدة الفصل بين الجنسين؛
  • Publier des manuels et méthodes à l'intention des peuples minoritaires autochtones du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient;
    إصدار مطبوعات دراسية ومنشورات في طرق التدريس لصالح شعوب الشمال وسيبيريا والشرق الأقصى الأصلية القليلة التعداد في الاتحاد الروسي.
  • La Belgique a arrêté une politique destinée à garantir que les livres scolaires et les méthodes pédagogiques ne contiennent aucun stéréotype mais au contraire des informations interculturelles, qui incitent les filles à développer leur potentiel.
    ففي بلجيكا، وضعت سياسة تكفل تخليص الكتب المدرسية وطرق التدريس من القوالب النمطية، وإثرائها بمضمون تمكيني متعدد الثقافات.